《铁杵磨针》原文及译文
|
原文 |
译文 |
|
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。 |
磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,李白感到奇怪,于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。 |
|
注释: (1)[媪]ǎo,年老的妇女。(2)[卒]完成。去:离开 3、去:离开 4、逢:碰上 5、 方:正在 6、 还:回去 道 理:无论做什么事情,只要有恒心,一定会成功的,功夫不负有心人。我们的孩子们,如果在学业上能认真、努力、有恒心,成绩好一定是没有问题的.重视生活中的细节,那将影响你的一生. 阅读提示:后人所说的“只要功夫深,铁棒磨成针”即指此事 | |
[练习]
1、解释文中加点词的意思。
成( ) 去( ) 方( ) 欲( )
2、解释下列句子中“之”字各指代什么。
(1)问之,曰:“欲作针。”( ) (2)学而时习之( )
(3)一日曝书画,牧童见之( ) (4)此正午牡丹也,何以明之( )
您现在的位置: